Sunday, July 28, 2013

Death


Paul Celan, in addition to another Holocaust survivor and writer, Tadeusz Borowski, ended his own life after struggling with personal issues. Ironically enough, Celan actually committed suicide on April 20th, Hitler's birthday. Through his poetry, Celan expresses his experiences with death in the concentration camp ("Paul Celan" 1468).

The poem "Deathfugue" "refers to the dance music that an SS commander forced prisoners to lay during marches and executions at the Janomska camp in L'vov, Ukraine" ("Paul Celan"1468). Throughout the poem, Celan mentions "black milk" being drunk in all day and all night. Based of the other lines suggesting "you'll rise up as smoke to the sky/ you'll then have a grave in the clouds where you won't lie too cramped" (1470). Perhaps, this black milk filling the air that the prisoners ingest is actually the smoke from the crematoria where dead (or alive) prisoners were burned. This is in contrast to the prisoners having to "shovel a grave in" (1469). Death is so much a part of concentration camps that while you are digging graves, you are also ingesting the ashes of the dead.

"Aspen Tree" is a poem that focuses on Celan's mother  who "was shot when she was no longer capable of working" ("Paul Celan" 1468). He spends the poem reflecting on all the things his mother will not be able to do while asking questions of nature. He writes, "Aspen tree, your leaves glance white into the dark./ My mother's hair never turned white" (1470). While the world keeps on moving, the tree's cycles continue, his mother's cycle has been ended.


The introduction describes Celan's poetry "responded to the calamities and horrors of his time with a restrained, minimalist art that spoke the truth about the unnamable" (1469). "Deathfugue" and "Aspen Tree" are examples of this.


Works Cited
Celan, Paul.  “Aspen Tree.”  The Norton Anthology of World Literature. Ed. Martin  Puchner. Vol. 2.  New York: W.W. Norton & Co., 2013. 1470.  Print.

Celan, Paul.  “Deathfugue.”  The Norton Anthology of World Literature. Ed. Martin  Puchner. Vol. 2.  New York: W.W. Norton & Co., 2013. 1469-70.  Print.

"Paul Celan." The Norton Anthology of World Literature. Ed. Martin  Puchner. Vol. 2.  New York: W.W. Norton & Co., 2013. 1467-9.  Print.

Sunday, July 21, 2013

Neruda

In Pablo Neruda's poem "Walking Around," readers are given a description of a busy city. However, it is not a celebration of this city's booming activities. Neruda sets an bustling, gritty tone, so an insufferable image of city life emerges.

"Walking Around" describes the cramped style in which one has to walk in a city, as well as the grittiness the city has within it. Neruda uses words like "navigating," "pass," "cross," and "shoves" to describe the walk through the streets. Each one of these words has more of a bustling connotation (1424). This is not a pleasant, open-field walk but a tight, crowded one. As the speaker is attempting to walk through the crowded streets, readers are given a description of the surroundings. Every description of the city is horrendous. Neruda even describes drying laundry as "weep[ing] slow dirty tears" (1424). Even a description of drying laundry has a gritty, depressing tone. Instead of water dropping from the wet clothes, Neruda calls it tears. Words like "intestines" and "poisons" also contribute to unpleasant descriptions of the speaker's surroundings (1424). 

Overall, Neruda is simply setting a depressing tone. He continuously repeats, "It happens that I am tired of being a man" (1423). This repeated line itself depicts the overwhelming sadness the speaker is feeling. Neruda writes of "cold, dying with pain" to add to this overall depressing tone (1424). There is even an evil undertone of agression- speaking of "knock[ing] a nun stone dead with one blow of an ear" (1423). Of all people to murder, a nun seems an odd selection. This is the only time Neruda writes of pleasantry. When he writes of murdering a nun or walking through the streets with a gun, he uses words like "delicious" and "beautiful," which adds to the very unsettling tone of the piece (1424). 



Works Cited
Neruda, Pablo. “Walking Around.” The Norton Anthology of World Literature. Ed. Martin Puchner. 3rd ed. Vol. 2. New York: W.W. Norton, 2013. 1423-1424. Print.

Sunday, July 14, 2013

Gender

In many of the texts read lately, there has been a focus on submissive women. Perhaps they were still strong, but the women were usually left with very little choice or respect. In Joaquim Maria Machado De Assiss' "The Rod of Justice," readers see a very strong, self-sufficient woman, Sinha Rita, insert her dominance over three characters. Sinha Rita is described as "a fine figure of a woman, lively, merry, and fond of a joke, but, if need be, fierce as the devil" (913).

First, Sinha Rita displays her dominance over her lover, Joao, the godfather of our main character, Damiao. When Sinha Rita decides to help Damiao leave the seminary, she uses her hold over Joao. She writes to him, "either you rescue the boy, or we never see each other again" (916). Rather than being at the full disposal of her lover, she actually makes demands and threats to him.

Sinha Rita is also in command of slaves, and the Damiao specifically notices one slave girl, Lucretia, who laughs at his joke. Sinha Rita responds by threatening the girl with a birch rod if she does not get her work done. "If her task was not finished at nightfall, Lucretia would receive the usual punishment" (913). Damiao resolves to stand up for Lucretia if she would be punished with the rod.

Lastly, Sinha Rita, although she has set out to help Damiao, eventually shows her dominance even over him. By the end of the story, the time arises for Lucretia to receive a punishment. Even though Damiao has vowed to protect her from the rod, when Sinha Rita asks him to hand the rod to her he obeys. He "was pricked by an uneasy sense of guilt, but he wanted so much to get out of the seminary" (916). He knows the power Sinha Rita is using to help him, so she is ultimately able to control him. 


De Assis, Joaquim Maria Machado. "The Rod of Justice.The Norton Anthology of World LiteratureEd. Martin  Puchner. Vol. 2. New York: W.W. Norton & Company, 2013. 911-916. Print.

Saturday, July 6, 2013

Martí and Whitman

Walt Whitman and Jose Marti both explore themselves, nature, and the world around them through their free verse poetry. Although these poems are simply written, the topics explored are expansive.

In Whitman's "Song of Myself," he discusses the world and its connection to himself. He writes, "I celebrate myself, and sing myself,/ And what I assume you shall assume,/ For every atom belonging to me as good belongs to you" (648). There is a connection between celebrating who he is, as well as the brotherhood between all beings because we are of the same. He later continues this brotherhood, spanning throughout the nation, "At home on the hills of Vermont or in the woods of Maine, or the Texan ranch" (649).

Similarly, Marti writes in "I Am an Honest Man," "I come from everywhere/ And I am going toward everywhere: Amonf the arts, I am art/ In the mountains, I am a mountain" (681). Not only does Marti also have the sense of unity between himself and the world, he also specifically mentions being a part of nature like Whitman. 

Both poets feel their importance and connection to others, as well as nature around them. With this, each poet has a poem with a tone of acceptance and unity. 


                                     Work Cited

Marti, Jose. "I Am an Honest Man." The Norton Anthology of World LiteratureEd. Martin  Puchner. Vol. 2. New York: W.W. Norton & Company, 2013. 681-682. Print.
Whitman, Walt. "Song of Myself." The Norton Anthology of World Literature. Ed. Martin  Puchner. Vol. 2. 
New York: W.W. Norton & Company, 2013. 648-653. Print.

Sunday, June 30, 2013

An Essay on Man

For those of us who believe in a Higher Power, no matter what the religion, Alexander Pope provides a somewhat harsh "reality check." Obviously, it is normal to look at tragedies within our lives and ask, "Why?" Whether a family member is diagnosed with cancer, suddenly dies in a tragic automobile accident, or even having your home destroyed by a natural disaster, Pope demands a sense of humbleness instead of anger.

At the end of Pope's "An Essay on Man," he writes, "And Nature tremble to the throne of God./ All this dread ORDER breaks---for whom? for thee?/ Vile worm!--oh Madness! Pride! Impiety!" (96). Pope is suggesting that there is an order to everything (nature) which is all "unknown to thee" (97). This order is set by the Higher Power; so in Pope's eyes, this is quite pretentious for humans to insinuate a greater knowledge than the Higher Power. Part of this natural order includes everyone, not just humans, Pope points out: "Each beast, each insect, happy in its own:/ Is Heaven unkind to Man, and Man alone?/ Shall he alone, whom rational we call,/ Be pleased with nothing, if not blessed with all?" (94). Everything on earth plays a part in the natural order. Questioning is neither useful or fitting.

Pope soothes writing, "Who finds not Providence all good and wise,/ Alike in what it gives, and what is denies?" (95). Great care has been taken to create the course of life on earth, so do not fret. It is how it should be.



Pope, Alexander. "An Essay on Man." The Norton Anthology of World Literature. Ed. Martin  Puchner. Vol. 2.  New York: Norton, 2013. 90-97. Print.

Sunday, June 23, 2013

Montaigne


Michel de Montaigne describes barbarous as "whatever is not his own practice" (1653). Meaning that when you are accustomed to your own culture's practices of course they seem not only normal, but completely natural ways of life. However to the outside, some of your customs could be considered barbarous simply because they are not someone else's. Michel explains, "we should be so blind to our own. I think there is more barbarity in eating a man alive than in eating him dead; and in tearing by tortures and the rack a body still full of feeling, in roasting a man bit by bit, in having him bitten and mangled by dogs and swine than in roasting him and eating him after he is dead" (1656). What Michel is attempting to prove is that while many Europeans would consider any form of Cannibalism barbarous, he is trying to put perspective on what it own how European culture is barbarous. While this "barbarous" culture does eat the flesh of other humans, at least they quickly kill and then eat the person. On the other hand, Europeans commit many heinous acts to their fellow humans, such as burning them alive! Therefore, according to Michel, barbarous is a state of mind, a concept only fueled by what is different from your own accepted acts of barbarianism. 


Even with the current global world, many people fail to recognize their own acts of barbarianism for what they are, only seeing barbarous acts in other cultures, even myself. The idea of an arranged marriage in America is almost unheard of. Yet, in many countries, such as India, this is a very normal practice. The idea of not being able to choose who you make such a commitment to for the rest of your life seems like a very barbarian concept. However, as I have learned more about the deep respect children have for their parents, as well as the good intentions parents have for their children, the whole process begins to seem a little bit more sentimental. In a way, my own parents opinion and values does influence who I choose to marry.



Works Cited
de Montaigne, Michel. “From Essays.” The Norton Anthology of World Literature. Ed. Martin
            Puchner. Vol. 1. New York: W.W. Norton, 2013. 1650-1665. Print.

Sunday, June 16, 2013

Sunjata

I have actually seen a recent article that I thought about the whole time I read about the origin of the wedding traditions of this West African tribe within "Sunjata."

One marriage ritual found in "Sunjata"is the carrying of the bride. In the story, the bride, Sogolon, had crippled feet from her childhood. The text reads, "When they lifted her up she had a twisted foot.Her feet were twisted and she could not walk without raising dust...They saw that he feet walk could not improve, That is was beyond her power. The sisters said, 'Let us carry her.' That is how carrying the bride originated" (1536, lines 751-3, 764-7). Not only is the bride carried from the outskirts of town to her bridegroom, there is also a song (1536, lines 758-761, 768-9).

Within cultures around the world, there are many other marriage traditions that have been passed down through generations. By now, I am sure many people have no clue from where the traditions have originated. In the How Stuff Works article, "10 Strange Wedding Traditions," the first tradition I recognized was number five: Stuffing an Apron with Cash. Although, my family has always referred to it as the Dollar Dance. The same idea exist that the wedding guests pay to dance with the bride. According to the article, this tradition originated form Poland. The article can be reached here.

Another article from How Stuff Works, "10 Mundane Traditions with Strange Origins," gives more details about reasoning behind some famous and quite usual traditions. The tenth tradition listed is why there is usually a best man at a wedding. According to the article, a best man was the best "swords" man of the groom. This is due to the fact that:

Back [in] the day when a wedding was a financial transaction -- and as we all know, sometimes financial transactions can go bad. Should the bride's father have second thoughts or a lovelorn rival spring from the rafters, it was the best man's job to ensure the deal went down as planned. If kidnapping became necessary, the best man was the muscle. Later, he stood guard outside the nuptial bedroom. (The article can be reached here.)

I have been to many weddings within my Catholic family. In every wedding, there was always a best man (or even two)! I have yet to see any of them back heat or stay the night standing guard outside the bedroom on the wedding night!



“Sunjata: A West African Epic of the Mandes People”. The Norton Anthology of World Literature. Ed. Martin Puchner. 3rd ed. Vol 1. New York: Norton 2013. 1514-1578.